Holiday Details
- Holiday Name
- Evacuation Day
- Country
- Syria
- Date
- April 17, 2026
- Day of Week
- Friday
- Status
- 104 days away
- About this Holiday
- Evacuation Day is a public holiday in Syria
Syria • April 17, 2026 • Friday
Also known as: عيد الجلاء
يُعد "عيد الجلاء" في الجمهورية العربية السورية التجسيد الأسمى لروح المقاومة والنضال التي خاضها الشعب السوري على مر العقود. إنه اليوم الذي شهد خروج آخر جندي فرنسي من الأراضي السورية في السابع عشر من نيسان عام 1946، واضعاً حداً لأكثر من خمسة وعشرين عاماً من الانتداب الفرنسي. لا يمثل هذا اليوم مجرد ذكرى تاريخية عابرة، بل هو الركيزة الأساسية التي قامت عليها الدولة السورية الحديثة، وهو الرمز الأكبر للسيادة الوطنية والكرامة والوحدة التي تجمع السوريين بمختلف أطيافهم تحت راية واحدة.
ما يجعل هذا اليوم مميزاً وفريداً في وجدان السوريين هو الثمن الباهظ الذي دُفع في سبيله؛ فقد كان نتاج قوافل من الشهداء وتضحيات جسيمة قدمها الأجداد في الجبال والوديان والمدن. إنه احتفاء بالانتصار على القوى الاستعمارية وتأكيد على أن إرادة الشعوب في تقرير مصيرها لا يمكن أن تُقهر. في كل عام، يستحضر السوريون في هذا اليوم قيم التضحية والبطولة، ويجددون العهد على حماية استقلال بلادهم وصون ترابها، مما يجعل "عيد الجلاء" مناسبة وطنية جامعة تتجاوز الزمان لتخاطب الحاضر والمستقبل.
إن جوهر عيد الجلاء يكمن في كونه نقطة التحول من عهد التبعية والسيطرة الأجنبية إلى عهد الدولة المستقلة ذات السيادة الكاملة. هو اليوم الذي رُفع فيه العلم السوري خفاقاً في سماء دمشق وكل المحافظات السورية، معلناً ولادة فجر جديد. هذا العيد ليس مجرد عطلة رسمية، بل هو وقفة عز يستمد منها الشعب السوري القوة لمواجهة التحديات المعاصرة، مؤكداً أن الأرض التي تحررت بدماء الشهداء ستبقى حرة أبية مهما عظمت التضحيات.
ينتظر السوريون هذه المناسبة الوطنية الكبرى بفخر واعتزاز في كل عام. وفي العام المقبل، سيصادف عيد الجلاء يوم Friday، الموافق لـ April 17, 2026.
بناءً على التقويم الحالي، يتبقى 104 يوماً على الاحتفال بهذه الذكرى المجيدة. ومن الجدير بالذكر أن تاريخ عيد الجلاء هو تاريخ ثابت لا يتغير، حيث يُحتفل به دائماً في السابع عشر من نيسان (أبريل) من كل عام، تخليداً لليوم التاريخي الذي رحل فيه آخر جندي أجنبي عن البلاد في عام 1946. وقد تم اختيار هذا التاريخ تحديداً في ذلك الوقت لتجنب تزامنه مع يوم الجمعة العظيمة، ليكون يوماً وطنياً خالصاً يحتفي به الجميع.
بدأت قصة الجلاء منذ اللحظة الأولى التي دنت فيها أقدام الاستعمار الفرنسي من التراب السوري عقب الحرب العالمية الأولى. فبموجب اتفاقية "سايكس بيكو" السرية عام 1916، تم تقسيم المنطقة، ومنحت عصبة الأمم فرنسا صك الانتداب على سوريا ولبنان في عام 1923. لكن الشعب السوري، الذي كان قد أعلن مملكته المستقلة بقيادة الملك فيصل، لم يرضخ لهذا الواقع المفروض بالقوة.
يتسم الاحتفال بعيد الجلاء في سوريا بطابع وطني رسمي وشعبي مهيب. لا تقتصر المراسم على الاحتفالات المبهجة فحسب، بل تميل أكثر نحو التكريم والوفاء لذكرى الشهداء والاعتزاز بالهوية الوطنية.
على عكس الأعياد الدينية التي ترتبط بأطعمة معينة أو زيارات عائلية خاصة، فإن عيد الجلاء هو عيد سياسي ووطني بامتياز. التقاليد المرتبطة به تركز على تعزيز الشعور بالانتماء:
إذا كنت تخطط لزيارة سوريا أو كنت مقيماً فيها خلال شهر نيسان، فإليك بعض النصائح والمعلومات الهامة المتعلقة بعيد الجلاء:
الأجواء العامة: ستجد الشوارع مزينة بالأعلام، والأجواء مشحونة بالوطنية. الساحات العامة ستكون مكتظة، لذا توقع بعض الازدحام المروري في مراكز المدن. المشاركة في الاحتفالات: يمكن للجميع الانضمام إلى التجمعات في الساحات العامة مثل ساحة الأمويين. يُنصح بحمل العلم السوري كرمز للمشاركة الودية والمحترمة في هذه المناسبة الوطنية. التصوير: يُسمح عادة بالتصوير في الساحات العامة خلال الاحتفالات، ولكن من الأفضل دائماً التأكد من عدم وجود قيود أمنية في مناطق معينة، خاصة بالقرب من المباني الحكومية. اللباس: لا يوجد زي محدد، ولكن يُفضل دائماً الالتزام باللباس المحتشم الذي يتناسب مع الطابع الرسمي والوقور للمناسبة. المناقشات السياسية: نظراً لأن اليوم يركز على مواضيع مناهضة الاحتلال والسيادة الوطنية، فمن الحكمة تجنب الدخول في نقاشات سياسية حادة أو مثيرة للجدل، واحترام مشاعر الفخر الوطني التي يبديها السكان. التنقل: قد تُغلق بعض الطرق المؤدية إلى الساحات الرئيسية لإفساح المجال للمسيرات، لذا يُنصح بمتابعة الأخبار المحلية لمعرفة تحويلات السير.
نعم، يُعتبر عيد الجلاء عطلة رسمية وطنية في جميع أنحاء الجمهورية العربية السورية.
ما الذي يغلق؟ تُغلق جميع الجهات العامة والوزارات والمؤسسات الحكومية أبوابها. كما تغلق المصارف والمدارس والجامعات. معظم الشركات الخاصة والمحلات التجارية الكبرى تأخذ هذا اليوم كعطلة أيضاً، إلا أن المحلات الخدمية الصغيرة والمطاعم والمقاهي قد تظل مفتوحة لاستقبال الناس الذين يخرجون للاحتفال. المرسوم الرئاسي: يتم التأكيد سنوياً على العطلة من خلال بلاغات رسمية تصدر عن رئاسة مجلس الوزراء. وفي عام 2025، قام الرئيس أحمد الشرع بتأكيد مكانة هذا اليوم كعطلة رسمية، مما يبرز استمرارية تقدير هذه المناسبة في ظل التحولات السياسية.
Common questions about Evacuation Day in Syria
يصادف عيد الجلاء في سوريا يوم Friday الموافق April 17, 2026. يتبقى حالياً 104 يوماً على هذا الاحتفال الوطني الكبير الذي يحيي ذكرى استقلال البلاد وخروج آخر جندي فرنسي من الأراضي السورية.
نعم، يعتبر عيد الجلاء عطلة رسمية وطنية في جميع أنحاء الجمهورية العربية السورية. في هذا اليوم، تُغلق الدوائر الحكومية، والمدارس، والجامعات، والبنوك، ومعظم الشركات الخاصة أبوابها لمنح المواطنين فرصة للمشاركة في الفعاليات الوطنية والاحتفالات التي تقام في الميادين العامة والمحافظات السورية.
يمثل يوم 17 نيسان 1946 نهاية الانتداب الفرنسي الذي بدأ في عام 1923. يخلد هذا اليوم ذكرى رحيل آخر جندي أجنبي عن سوريا بعد عقود من المقاومة والنضال الشعبي، بما في ذلك الثورة السورية الكبرى عام 1925 بقيادة سلطان باشا الأطرش ومعركة ميسلون بقيادة يوسف العظمة. إنه يوم يرمز إلى السيادة الوطنية والوحدة والحرية التي تحققت بتضحيات الشهداء.
تتسم الاحتفالات بطابع وطني مهيب، حيث تُقام المراسم الرسمية والخطابات السياسية التي يلقيها قادة الدولة والبرلمان. تزدان الشوارع والساحات العامة، مثل ساحة الأمويين في دمشق، بالأعلام السورية، وتقام مسيرات وتجمعات شعبية حاشدة. كما يتم تكريم قدامى المحاربين وأسر الشهداء، وتؤكد الفعاليات على صمود الجيش العربي السوري في الدفاع عن استقلال البلاد.
على عكس الأعياد الدينية، لا توجد أطعمة أو طقوس عائلية محددة لعيد الجلاء، بل يركز السوريون على الجانب الوطني. تشمل التقاليد رفع الأعلام فوق المنازل والسيارات، وبث الأغاني الوطنية في الإذاعات والتلفزيون، وإقامة عروض عسكرية رمزية. الجو العام يكون مليئاً بالفخر والاعتزاز بالهوية السورية والمقاومة ضد أي تدخل أجنبي.
تعتبر العاصمة دمشق مركز الاحتفالات الرئيسي، وخاصة في ساحة الأمويين ومبنى البرلمان. ومع ذلك، يتم الاحتفال في جميع المحافظات والمدن السورية، بما في ذلك مناطق شمال وشرق سوريا. تقام مهرجانات خطابية وعروض فنية وطنية في المراكز الثقافية والساحات العامة للتأكيد على وحدة الأراضي السورية.
يُنصح الزوار بالانضمام إلى التجمعات الشعبية في الساحات العامة بشكل لائق ومشاركة المواطنين حمل الأعلام السورية لإظهار الاحترام لهذه المناسبة الوطنية. يجب توقع وجود إجراءات أمنية مشددة في مراكز المدن، لذا يُفضل متابعة التوجيهات المحلية. كما يُنصح بتجنب النقاشات السياسية الحادة والحفاظ على مظهر متواضع يتناسب مع الطبيعة الرسمية والوطنية للاحتفالات.
بما أنه يوم عطلة وطنية، قد تشهد بعض الطرق الرئيسية في دمشق والمدن الكبرى إغلاقات مؤقتة لتأمين المسيرات والاحتفالات الشعبية. تُنصح الشركات والمسافرين بالتخطيط المسبق، حيث تكون وسائل النقل العام أقل توفراً أو مزدحمة، كما أن معظم الخدمات المصرفية والإدارية تكون متوقفة، لذا يجب إنهاء المعاملات الضرورية قبل موعد العطلة.
Evacuation Day dates in Syria from 2010 to 2025
| Year | Day of Week | Date |
|---|---|---|
| 2025 | Thursday | April 17, 2025 |
| 2024 | Wednesday | April 17, 2024 |
| 2023 | Monday | April 17, 2023 |
| 2022 | Sunday | April 17, 2022 |
| 2021 | Saturday | April 17, 2021 |
| 2020 | Friday | April 17, 2020 |
| 2019 | Wednesday | April 17, 2019 |
| 2018 | Tuesday | April 17, 2018 |
| 2017 | Monday | April 17, 2017 |
| 2016 | Sunday | April 17, 2016 |
| 2015 | Friday | April 17, 2015 |
| 2014 | Thursday | April 17, 2014 |
| 2013 | Wednesday | April 17, 2013 |
| 2012 | Tuesday | April 17, 2012 |
| 2011 | Sunday | April 17, 2011 |
| 2010 | Saturday | April 17, 2010 |
Note: Holiday dates may vary. Some holidays follow lunar calendars or have different observance dates. Purple indicates weekends.