Holiday Details
- Holiday Name
- Labour Day
- Country
- Hong Kong
- Date
- May 1, 2026
- Day of Week
- Friday
- Status
- 73 days away
- About this Holiday
- Labor Day, International Workers' Day, and May Day, is a day off for workers in many countries around the world.
Hong Kong • May 1, 2026 • Friday
Also known as: 勞動節
勞動節,在香港又被通稱為「五一假期」,是一個表彰勞工對社會貢獻、紀念國際勞工運動成就的重要日子。對於這個生活節奏極快、以「獅子山精神」聞名於世的國際金融中心來說,勞動節不僅僅是一個法定的公眾假期,它更象徵著對勞動力價值的尊重,以及勞工權益在漫長歷史中取得的進步。在香港,這個節日提供了一個寶貴的喘息機會,讓無數辛勤工作的僱員能夠暫時放下繁忙的公務,與家人朋友共度時光,或是在繁忙的都市生活中尋找片刻的寧靜。
雖然香港的勞動節不像某些國家那樣充滿激烈的政治抗爭或大型閱兵,但它在社會運作中佔有舉足輕重的地位。這一天,香港的街頭少了一份平日的喧囂與匆忙,多了一份節日的悠閒。對於廣大的打工仔而言,這是對他們整年勞碌的一種實質肯定。無論是在中環商廈工作的專業人士,還是在深水埗街頭勞作的小販,或是支撐著城市運作的交通與清潔工人,勞動節是屬於全港每一位勞動者的共同節日。
在 2026 年,勞動節的具體安排如下:
日期: May 1, 2026 星期: Friday 倒數計時: 距離這個假期還有 73 天
香港的勞動節定於每年的 5 月 1 日,這是一個固定的日期。由於 2026 年的 5 月 1 日恰逢 Friday,這意味著勞工們可以享受到一個與週末相連的三天長週末,無需進行任何補假安排。這種「連假」效應往往會帶動本地消費與短期旅遊的熱潮。
勞動節,亦稱為「國際勞動節」或「五一節」,源於 19 世紀末美國芝加哥的勞工運動。1886 年 5 月 1 日,數以萬計的工人走上街頭,爭取實行「八小時工作制」。這場運動雖然經歷了流血衝突(海馬克特事件),但最終促成了全球勞工權益的重大變革。1889 年,第二國際在巴黎召開會議,正式將 5 月 1 日定為國際勞工節。
在香港,勞動節的歷史演變與本地勞工法律的發展息息相關。雖然香港早在殖民地時期就已經有勞工組織慶祝五一,但直到 1998 年,特區政府才正式將 5 月 1 日定為公眾假期。這一舉措標誌著香港在保障勞工休息權利方面邁出了重要一步。與一些擁有強烈工會傳統的西方國家不同,香港的勞動節相對而言政治色彩較淡,更多地被視為一個全民共享的休假時光。
香港人以務實和懂得享受生活著稱。在勞動節這一天,慶祝方式多樣化且充滿生活氣息:
與農曆新年、中秋節或端午節不同,勞動節在香港並沒有深厚的文化遺產或傳統節慶儀式。你不會看到舞龍舞獅,也不會有特定的節日食品(如月餅或粽子)。
在香港,勞動節的「習俗」更多體現為社會性的活動: 勞工團體的請願: 雖然規模不及以往,但一些勞工組織和工會仍會利用這一天向政府提交請願書,爭取改善工資、縮短工時或加強職業安全保障。 媒體專題: 電視台和報章通常會製作專題報導,訪問基層勞工,探討勞動力市場的現狀,這已成為一種現代的「傳統」。
如果您計劃在 2026 年勞動節期間訪問香港,以下是一些實用的建議:
交通安排: 雖然是公眾假期,但香港的公共交通系統(港鐵、巴士、電車、渡輪)會維持正常甚至加強服務。不過,前往熱門景點(如太平山頂或昂坪 360)的排隊時間可能會比平時長。 營業時間: 絕大多數的餐廳、超級市場、便利店和大型購物商場都會照常營業。但是,政府辦事處、郵局、銀行以及部分小型私人診所將會關閉。如果您有辦理行政事務的需求,務必避開這一天。 預訂提醒: 如果您計劃在勞動節期間去熱門餐廳用餐,建議提前一至兩週預訂。同樣地,若要前往離島,請預留更多等候渡輪的時間。 天氣準備: 5 月初的香港已進入雨季前期,天氣濕熱且偶有雷雨。建議隨身攜帶雨具,並穿著輕便透氣的衣物。
在香港,勞動節既是「公眾假期」(General Holiday),也是「法定假日」(Statutory Holiday,俗稱勞工假)。
法定假日: 根據《僱傭條例》,所有僱員,不論其服務年資長短,都有權在法定假日放假。如果僱員在法定假日前已按連續性合約受僱滿 3 個月,更可享有假日薪酬。
2026 年的勞動節(May 1, 2026)不僅僅是行事曆上的一個紅字,它是香港這座城市對每一位建設者、每一位勞動者的致敬。在這個 Friday,無論您是選擇在家中靜靜休息,還是與親友外出遊玩,亦或是利用這個長週末策劃一場短途旅行,請記住這個節日的初衷:肯定勞動的尊嚴,享受辛勤工作的成果。
香港的繁榮穩定賴於每一雙勤勞的手。在 73 天後,讓我們一起迎接這個屬於所有人的節日,在繁忙的都市節奏中,尋找屬於自己的那份從容與快樂。
Common questions about Labour Day in Hong Kong
2026年的勞動節定於May 1, 2026,當天是Friday。由2026年1月4日起計算,距離這個假期還有73天。由於這一天原本就是工作日,因此不需要安排補假,市民可以享受一個三天的長週末假期。
是的,勞動節在香港既是公眾假期,也是法定假期(俗稱「勞工假」)。根據香港法律,全港僱員不論服務年資長短,都有權在當天享受有薪假期。政府部門、銀行、學校以及大部分辦公室都會在當天休息,確保勞動者能獲得應有的休息時間。
勞動節又被稱為「五一國際勞動節」或「五一節」,旨在紀念全球勞工運動為爭取合理工作時數及勞工權利所作出的貢獻。在香港,這個節日主要被視為對勞動者成就的肯定。雖然香港在勞動節當天未必有大規模的歷史性罷工紀念活動,但它在提升社會對勞工保障的關注方面仍具備重要的象徵意義。
香港人通常將勞動節視為放鬆身心或短期旅遊的機會,而非進行大型慶祝活動。由於2026年的勞動節適逢週五,不少市民會選擇進行本地宅度假(Staycation)、郊遊、逛街或與家人聚餐。亦有部分市民會利用年假將假期延長,前往日本或台灣等鄰近地區進行短期旅行。相比起其他傳統節日,勞動節的氛圍較為輕鬆且務實。
在勞動節期間,政府機關、金融機構和學校會關閉。雖然大部分辦公室職員休假,但香港的公共交通工具會維持正常服務,甚至在繁忙時段加強班次。零售業、餐廳以及各大旅遊景點通常會照常營業,以應付假期的消費人流。不過,部分小型商店可能會選擇縮短營業時間或休業,建議前往前先查詢。
與農曆新年或中秋節不同,香港的勞動節並沒有傳統的習俗、祭祀儀式或特定的節慶食品。這是一個純粹的現代法定假日,重點在於休息和休閒。雖然過去曾有勞工團體發起遊行以爭取權益,但近年來大規模的集會已不再是常態。對於大部分市民來說,這是一個享受個人時間或家庭樂的日子。
如果您計劃在2026年勞動節期間訪問香港,建議提前預訂酒店和機票,因為這段時間通常是旅遊小高峰。五月的香港天氣溫暖潮濕,平均氣溫約25至30度,適合戶外活動或去海灘。雖然大部分旅遊景點開放,但由於是公眾假期,熱門地點的人潮可能會比平時多,建議避開繁忙時段前往。
香港在勞動節期間沒有任何特殊的穿著要求或宗教禁忌。遊客只需按照一般公眾假期的社交禮儀即可。由於這是一個非傳統文化節慶,您不需要準備特別的禮物或遵循特定的節日規矩。只需注意當天銀行和政府辦事處不辦公,若有相關業務需求,應提前或推遲處理。
Labour Day dates in Hong Kong from 2010 to 2025
| Year | Day of Week | Date |
|---|---|---|
| 2025 | Thursday | May 1, 2025 |
| 2024 | Wednesday | May 1, 2024 |
| 2023 | Monday | May 1, 2023 |
| 2022 | Sunday | May 1, 2022 |
| 2021 | Saturday | May 1, 2021 |
| 2020 | Friday | May 1, 2020 |
| 2019 | Wednesday | May 1, 2019 |
| 2018 | Tuesday | May 1, 2018 |
| 2017 | Monday | May 1, 2017 |
| 2016 | Sunday | May 1, 2016 |
| 2015 | Friday | May 1, 2015 |
| 2014 | Thursday | May 1, 2014 |
| 2013 | Wednesday | May 1, 2013 |
| 2012 | Tuesday | May 1, 2012 |
| 2011 | Sunday | May 1, 2011 |
| 2010 | Saturday | May 1, 2010 |
Note: Holiday dates may vary. Some holidays follow lunar calendars or have different observance dates. Purple indicates weekends.